Space Cowboys
prev.
play.
mark.
next.

:12:03
Zatim ih je preveo
neki gringo.

:12:06
Amer koji nije mogao
pronaèi posao ovdje.

:12:10
Tad je Japanac preveo
njega zbog provjere.

:12:15
Ne trebamo upute.
Uopèe.

:12:18
Poderi ih.
:12:22
Znaš da su kuèna vrata
zakIjuèana?

:12:26
Nije problem.
:12:31
- Zaboravio si baterije?
- Da.

:12:35
Sa mnom si
u garaži.

:12:38
Miris benzina,
umjetnoga gnojiva.

:12:41
Što kažeš, maIa?
:12:43
Gurnut èu te na perilicu
i okrenuti koji put.

:12:48
- Ukljuèit èu stroj. . .
- Pomoè!

:12:50
Zakljuèana sam u garaži
s pokvarenim starkeljom!

:12:54
- Nismo li ovo uèinili prije 20 g.?
- Jesmo.

:13:09
Dr. Corvin?
:13:16
Da.
:13:18
Pardon,
prekidam nešto?

:13:22
- Da.
- Dr. Corvin, ja sam Sara Holland.

:13:25
Ovo je astronaut
Ethan Glance.

:13:28
Iz NASA-e smo.
:13:31
Bio je u vašem autu.
Èuo sam vriskove.

:13:34
Hvala na spašavanju.
Što li ste htjeli?

:13:38
Imate minutu
za nas?

:13:40
Trebali ste se najaviti.
Veoma sam zauzet.

:13:44
Došli smo jer satelit s
vašim sustavom navoðenja. . .

:13:49
. . .ulazi u atmosferu.
Sustav ne reagira.

:13:54
ŽeIite li pokušati?
:13:58
Došlo je do
prekida na vezi.


prev.
next.