Space Cowboys
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

1:34:00
Ruslarýn bir füze üssünü yörüngeye
oturtmasýna neden yardým ediyoruz?

1:34:04
Dahi olan sensin.
Kendin bul.

1:34:08
Sadece kamuoyu
yaratmak için buradasýn.

1:34:11
Ýstediðini elde ettin!
Uzaydasýn!

1:34:14
Þimdi kahrolasý görevi bitir!
1:34:21
Devam et, Frank.
1:34:23
Güvenli hattasýn.
1:34:25
Bu þeyin yörüngeden çýkmasý
konusunda endiþelenmekte haklýydýn.

1:34:29
Üzerinde altý nükleer
savaþ baþlýðý var.

1:34:36
Neden söz ediyor?
1:34:38
Bilmiyorum.
1:34:40
General, bize söylemek
istediðiniz bir þey var mý?

1:34:44
Evet.
1:34:46
Ýkon, Soðuk Savaþýn bir kalýntýsý.
1:34:51
Sovyetler Birliði çöktüðünden beri
uzayda baþý boþ geziyor.

1:34:55
Üzerinde stratejik. . .
1:34:58
. . .Amerikan tesislerine yönelmiþ
altý füze var.

1:35:02
Ne yazýk ki hepsi. . .
1:35:04
. . .büyük metropol alanlarýnda.
1:35:06
Ýkon'un bilgisayar
baðlantýsý koparsa. . .

1:35:09
. . .bir felaket yaþandýðý. . .
1:35:11
. . .varsayýmýnda bulunacak
ve füzeleri kendi yollayacak.

1:35:15
Ýtiraf için harika bir zamaný
seçtiniz, general.

1:35:18
Yukarýda bizim adamlarýmýz var.
1:35:21
Antlaþmalarý ihlal ettiniz.
Hem de çok feci þekilde.

1:35:25
Ýt herif.
1:35:27
Bob, güvenliðimizden endiþelenmen
beni ne kadar etkiledi bilemezsin.

1:35:31
Oradaki arkadaþýn
generale Skylab'deki. . .

1:35:34
. . .benim yönlendirme sistemimin bu
altýpatlara nasýl geldiðini sorsana.

1:35:40
KGB tarafýndan. . .
1:35:43
. . .Bay Gerson'ýn
kiþisel dosyasýndan çalýndý.

1:35:51
Bunu yeni duyuyorum.
1:35:54
Bizi uyduya baðlayacak, silahlý
olarak yeniden yörüngeye oturtacak...

1:35:58
... ve kýçýný kurtarmak için
her þeyi saklayacaktýn.


Önceki.
sonraki.