State and Main
Преглед.
за.
за.
следващата.

:16:13
Пиеса ли поставяте?
- В местния драматичен кръжок.

:16:17
Книжарница "Северна".
Не, още не е пристигнала.

:16:21
Да, веднага щом дойде.
И на теб, Мардж.

:16:28
Тук май сами се забавлявате.
- Всички се забавляваме сами.

:16:32
Ако го прави друг, не е забавление,
а шоу бизнес.

:16:36
Книжарница "Северна".
:16:39
Какво обичате?
- Търся пишеща машина.

:16:43
Хенри Джеймс е романист,
Франк Джеймс е престъпник.

:16:48
Дошли сте където трябва.
Джеси Джеймс е братът...

:16:53
на романиста, точно така.
Няма защо. До утре, Сузи.

:17:01
Искам да я наема.
- Защо не я купите?

:17:06
Моята я загубиха.
- Ще ви я дам в отлично състояние.

:17:10
Като нова е, дори нещо повече.
Има история.

:17:14
И моята имаше история.
На нея написах пиеса.

:17:17
Как се казва?
- Едва ли я знаете.

:17:21
"Терзание".
- От Джоузеф Търнър Уайт.

:17:25
Вие сте Джоузеф Търнър Уайт?
- Добър ден.

:17:30
Момичета, този човек
е написал тази пиеса.

:17:34
Добра ли е?
- Много добра наистина.

:17:38
Страхотна пиеса.
:17:41
Какво търси тук тогава?
- Пиша сценария.

:17:45
Вие пишете сценария?
- За какво се разказва?

:17:49
За вечното търсене
на душевната чистота.

:17:55
Сцената дрън-дрън, срещат се.
:17:57
"Сестро, преживях пожар,
трябва да обмисля нещо."


Преглед.
следващата.