State and Main
prev.
play.
mark.
next.

:21:00
Τόσο νέος, τόσο αθώος,
γεμάτος προσδοκίες.

:21:05
Ορίστε;
:21:13
'Εφερα τη γραφομηχανή σας!
:21:16
Δεν τη χρειάζομαι. Φεύγω.
:21:18
-Παραιτούμαι απ'την ταινία.
-Γιατί παραιτείστε;

:21:21
Μα γιατί παραιτείστε;
:21:23
Δεν έχει σημασία.
Ευχαριστώ, όμως, για τη βοήθεια.

:21:45
Δεν είμαι βέβαιος αν παραιτούμαι.
Μάλλον με απέλυσαν.

:21:48
'Όχι.
:21:50
Είμαι ψεύτης.
Δεν λέω ποτέ αλήθεια.

:21:53
Μην είστε τόσο επικριτικός.
:21:55
Μ' έδιωξαν κλωτσηδόν
από την πρώτη ταινία μου.

:21:58
'Ολοι έχουμε πισωγυρίσματα.
:22:01
Αν δεν γνωρίσεις την αποτυχία,
πώς θα διακρίνεις την επιτυχία;

:22:05
-'Εχεις το χάρισμα του λόγου.
- Εσείς το γράψατε.

:22:14
Καλησπέρα, 'Ανι.
Τα λέμε στην πρόβα.

:22:17
Ξερεις την ατάκα σου;
:22:19
'''Ύψωσε το ανάστημα, μην γο-
νατίζεις ενώπιον τού δικαστού.''

:22:22
Ορμάτε Χάσκις.
:22:25
Αφήνει τα ρούχα έξω το βράδυ;
:22:27
-Δεν φοβάται μην τα κλέψουν;
-Δεν έχουν καμία αξία.

:22:31
Το μόνο που έχει αξία εδώ
είναι αυτό το βιτρό.

:22:35
Ιστορικός ο σταθμός πυροσβεστικής.
Χτίστηκε το 1851.

:22:40
Γιατί οι πυροσβέστες
έχουν σκύλους Δαλματίας;

:22:43
Ο πρώτος ο σταθμός οργανώθηκε
στα σύνορα Δαλματίας-Σαρδηνίας...

:22:46
...το 642.
:22:49
Γι' αυτό και ο σκύλος;
:22:51
Αλλιώς θα ήταν σαρδέλα.
:22:56
Καλημέρα, Μπάκι.

prev.
next.