State and Main
prev.
play.
mark.
next.

1:31:15
Έπρεπε να το αποβάλεις
από μέσα σου.

1:31:20
Το αμερικανικό σύστημα δικαίου
διαφέρει από το δικό μας.

1:31:24
Η Διακήρυξη των Δικαιωμάτων ισο-
δυναμεί με τη Μάγκνα Κάρτα μας.

1:31:30
-Τι θα κάνεις;
-Θα πω την αλήθεια.

1:31:46
Σας θυμίζω την ευθύνη
που φέρει ο κατήγορος.

1:31:50
Αυτή η δουλειά
δεν είναι πάντα ευχάριστη.

1:31:53
Έρχονται στιγμές που
επιβάλλεται η χρήση βίας.

1:31:57
Ας είναι, λοιπόν.
1:31:59
Έπεσε σ' εμένα ο κλήρος
να εμπλακώ σ' αυτή τη μάχη.

1:32:04
Να εξοντώσω με αυτή
την εγκληματική δίωξη...

1:32:07
...και να αφανίσω το παράσιτο.
1:32:09
Έχει χαρτί υγείας στο μέτωπο.
1:32:11
Ιδρώνει σαν γουρούνι.
1:32:13
Έσπειρε τη διαφθορά
εκφυλίζοντας τα ήθη.

1:32:17
Δηλητηρίασε...
1:32:21
Δηλητηρίασε τα μυαλά...
1:32:23
Είστε στον αέρα 5 λεπτά.
Θέλετε να πλυθείτε;

1:32:26
Έχεις λήψη; Οκέι το λινκ;
1:32:30
-Κάνε κάτι.
-Πες μου τι να κάνω.

1:32:33
Πάνω που ξεπλήρωνα
το ράντσο στη Μοντάνα.

1:32:40
Με συγχωρείτε.
1:32:42
Ήρθα να δώσω κατάθεση.
1:32:45
Δόξα τω Θεώ!
Βασιζόμαστε σ' εσένα, φίλε.

1:32:47
-Θα μιλήσω.
-Δεν κατάλαβα.

1:32:49
-Η κοπέλα ήταν στο αμάξι.
-Σου στάθηκα σαν πατέρας.

1:32:53
-Δεν φταις εσύ.
-Τι φταίει;

1:32:55
-Πρέπει να πω την αλήθεια.
-Μην είσαι στενόμυαλος.

1:32:59
Η κοπέλα ήταν στο αυτοκίνητο.

prev.
next.