Taxi 2
vorige.
weergeven.
als.
volgende.

:41:01
En nu nemen we links. lk zei links.
:41:04
Ja, chef. En ik zei chef.
:41:10
De minister zegt dat u goed rijdt.
:41:12
lk rijd niet. We staan stil.
En ik hoor de motor niet. Dat stoort me.

:41:15
De motor moet tegen me praten.
lk hoor niets.

:41:24
Ga je je oren stoppen? Praat ik te veel?
:41:28
't ls 'n zendertje voor in het oor.
:41:31
't ls nieuw. lk zit op kanaal 1 .
:41:34
Goed, maar hoe kan je praten?
:41:36
Emilien? ln Frankrijk klinkt 't vreemd...
:41:39
...maar 'n bevel moet worden uitgevoerd.
:41:43
Ja, maar als er 'n probleem is,
wat moet...

:41:46
...ik dan doen?
:41:50
Hoe weet ik dat je me hoort?
:41:56
Klop één keer voor ja
en twee keer voor nee.

:42:02
Vind je 't erg als we doorpraten?
:42:05
Dat is goed, want...
:42:08
't ls goed dat er 'n deur is,
dan kan ik beter praten.

:42:14
lk durf niet altijd iets zeggen
als je voor me staat.

:42:21
Echt waar, je ogen brengen me in de war.
Ze zijn...

:42:26
Ze zijn zo blauw.
:42:29
Wat steekt hij uit?
-Wat is er, Gibert?

:42:32
Niets. 't ls codetaal
en ik vind de betekenis niet.

:42:36
En als zo'n ogen je bekijken,
dat is vreselijk.

:42:39
Zo werd ik nog nooit bekeken.
:42:42
Hoort dit bij de methode?
:42:44
Absoluut. De methode van Daniel.
:42:48
Praten doet me goed.
Mijn hart uitstorten.

:42:52
lk hoop dat je 't niet erg vindt?

vorige.
volgende.