Taxi 2
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

:14:00
Con-nichon-a!
:14:02
È fácil. "Con"...
"consummate idiot"(idiota consumado) como o Emilien!

:14:08
Obrigado!
Depois, "ninny" como...

:14:10
Desculpa, Petra.
È só um exemplo.

:14:13
E "a" como um "aaaa"!
:14:16
Agora vocês.
Con-nichon-aaa!

:14:23
Nada mau.
:14:25
-O que quer dizer?
-"Quer dizer "bom dia" em Japonês.

:14:28
E não se esqueçam.
Em menos de uma hora, em ol' Marseille,

:14:31
Nós cumprimentamos o Secretário de Defesa do Japão
:14:36
Sr Tefu... Temuchila...
:14:41
Sr Tef... Tejus.. é só chama-lo Nhac!
O Nhac de Tokyo.

:14:45
Antes do Franco-Japanese
ápice depois de Dia de bastille em Paris

:14:51
Ele visita a nossa charmosa cidade.
Sabem porque?

:14:55
-O clima?
-As visões?

:14:58
-De certeza.
-A comida?

:15:00
-Os Pastis?
-O jogo de futebol!

:15:02
Vocês são um grupo grande de nerds!
:15:05
Ou um anti-gang base de treino!
:15:11
Con-nichon-a!
:15:14
Os Japs têm um problema
com o Jacuzzi... Yakuza

:15:18
Onde estão sequestrados até mesmo os
membros do governo.

:15:23
O Secretário de Defesa
visita Inglaterra, Alemanha e França.

:15:28
Vamos lá esclarecer uma coisa:
:15:30
os Krauts e os Limeys
não tenham que ganhar o contrato.

:15:34
Vamos lá fazer esta Taça do Mundo 2!
:15:38
Eu juntei uma detalhada operação
:15:41
que vou agora explicar.
Eu chamei-a ...

:15:46
-Operação
:15:48
-Ninja!
:15:54
Ele não adquiriu mais nenhumas munições!
:15:56
De repente... não á mais munições!
:15:59
bem, é simplesmente natural.

anterior.
seguinte.