Taxi 2
predogled.
kaži.
kot.
naslednjo.

:13:04
Tvoj posmeh bi lahko stopil hladilnik!
:13:06
Zafrkavaš se z menoj!
:13:11
Pravi nasprotniki se ne smejejo!
:13:14
Ni fer!
:13:21
Posluh!
:13:23
sumo-borci!
:13:25
Sastanek pri šefu èez pet minut!
:13:29
Kaj je? Si izgubil leèo?
:13:31
Vidim dovolj da te razbijem!
:13:36
Samo pomagati želim!
:13:41
Si veliko vadila judo?
:13:42
Ne, samo v par priložnostih.
:13:44
Ni moj šport.
:13:46
Ampak?
:13:47
Karate. Bolj je efektiven!
:13:50
Moj je ping-pong.
:13:52
Ne pomaga v pretepu, ampak velja isto pravilo:
:13:54
Duh vzhajajoèega sonca!
:13:58
Con-ninny-a!
:14:01
Lahko je.
:14:02
"con"...
:14:04
kot kondom, Emilien!
:14:06
Hvala!
:14:08
Pa, "ninny" kakor...
:14:09
Pardon, Petra.
:14:11
To je samo primer.
:14:13
In "a" kot v "aaaa"!
:14:15
Con-ninny-a!
:14:19
Zdej vi.
:14:23
Ni slabo.
:14:24
Kaj to pomeni?
:14:26
To pomeni "zdravo" v japonšèini.
:14:28
In ne pozabite!
:14:30
V manj kot uri, v starem Marseilleu,
:14:33
prièakujemo japonskega ministra obrambe
:14:35
Gospoda... Tafu...
:14:38
Temuchila...
:14:39
Gospod Tef...
:14:42
Tejus... ma klièite ga Nip!
:14:43
Nip iz Tokija.
:14:45
Pred francosko-japonskem
sreèanju po Dnevu Bastille...

:14:47
V Parizu...
:14:50
obišèe naše oèarljivo mesto.
:14:52
Veste zakaj?
:14:55
Zaradi klime?
:14:57
Razgleda?
:14:58
Vsekakor.
Hrane?


predogled.
naslednjo.