The 6th Day
prev.
play.
mark.
next.

1:18:03
Jeg kan kun forstå,
at du gav min kone cystisk fibrose!

1:18:10
- Det skulle ikke skade Katherine.
- Næ, det slog hende bare ihjel.

1:18:16
Sæt nu, vi kloner en senator,
der så ikke vil støtte os alligevel?

1:18:20
Eller Johnny Phoenix kræver mere i
løn? Kortere liv giver os muligheder.

1:18:26
Hvis de forråder os, dør de. Hvis de
støtter os, kloner vi dem bare igen.

1:18:32
Og det gør vi med Katherine.
Hun er sikkert ved at blive klonet nu.

1:18:36
Nej, det er hun ikke.
1:18:40
Det var en fejl. Hvis du er loren ved
dna'et, så tjek selv, at det er rent.

1:18:46
- Og kloningen er naturligvis gratis.
- lh, mange tak.

1:18:51
- Hun vil bare ikke klones.
- Gør det dog alligevel.

1:18:56
Gør det alligevel... javel.
1:19:00
Lad mig forklare dig en ting.
1:19:04
Jeg elskede min kone. Så højt, at jeg
lovede ikke at bringe hende tilbage.

1:19:09
Og jeg gør det ikke.
1:19:11
Og hvis jeg ikke kan få hende tilbage,
bringer jeg aldrig nogen tilbage igen.

1:19:16
Så højt elskede jeg hende.
1:19:21
Så det er slut, forbi,
og jeg siger op.

1:19:25
Jeg kan ikke lade dig sige op.
1:19:28
Jeg har alt for ofte kigget den anden
vej. Jeg har ladet for meget passere.

1:19:37
Så jeg er færdig.
Det er slut.

1:19:44
- Ved du, hvad jeg vil gøre for dig?
- Nej, hvad?

1:19:48
Jeg vil give dig den største gave,
du kan forestille dig.

1:19:54
Jeg vil redde dit liv. Jeg vil redde
Katherines liv, redde vores venskab.

1:19:59
- Og jeg vil redde dit ægteskab.
- Jeg aner ikke, hvad du taler om.


prev.
next.