The 6th Day
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

1:01:50
¿Papá? ¿Vas a venir a mi recital?
1:01:53
Claro. Nunca me los pierdo.
1:01:56
Te quiero.
1:01:57
Eres lo máximo, papá.
1:02:08
Si no se le quita la infección
de pseudomonas...

1:02:11
...me temo que no hay
nada que hacer.

1:02:16
¿Qué tal su anàlisis de ADN?
1:02:19
Indica una fibrosis cística.
1:02:21
¿Fibrosis cística?
1:02:22
Lo cual es imposible, ya que
es un mal de la niñez...

1:02:26
...y habría fallecido
hace 30 años.

1:02:29
Haremos el anàlisis otra vez.
1:02:32
No, yo lo harè en la clínica.
Si nos permite un momento, por favor.

1:02:37
Mi vida. Mi amor.
1:02:40
Vamos a transferirte
a mi clínica.

1:02:43
No. Me gustaria quedarme aquí.
1:02:46
Yo te puedo ayudar en la clínica.
Aquí, no puedo hacer nada.

1:02:51
Ya lo sè, cariño. Morirè.
1:02:53
Sí.
1:02:55
Katherine, por favor.
1:02:56
Escúchame.
1:02:58
Katherine murió hace 5 años.

anterior.
siguiente.