The 6th Day
prev.
play.
mark.
next.

1:38:00
Neka blokiraju sve izlaze.
1:38:03
Henderson...
1:38:04
...zatvori podruèje tankova,
nivoa 6 i 7.

1:38:13
Pokušavam. Samo malo.
1:38:15
Daj nam energije tu.
1:38:18
Ne mièite se.
Moja kæer je unutra.

1:38:22
Ne želim joj pokazati nasilje.
1:38:25
Dosta ga ima u medijima.
1:38:28
Odložite oružje.
1:38:30
Polako. Fino.
1:38:32
Kad uðete unutra...
1:38:34
...recite....
1:38:36
Ugodan let, djevojèice.
1:38:38
Oni su tatini prijatelji.
1:38:40
Dobro, idemo.
1:38:51
Imat æemo ponoæni let sa tatom i mamom.
1:38:55
Tu smo.
1:38:56
U redu?
1:39:00
Evo, gospodine.
1:39:02
Wiley.
1:39:03
Idi.
1:39:08
Wiley, samo sekundu.
1:39:19
Ne opet.
1:39:25
I nemoj ga vraæat više.
1:39:27
Glupi idiot je
napravio rupu kroz moj trbuh.

1:39:30
Bože.
1:39:32
Umrijet æu za 20 minuta.
1:39:37
Nema boljeg mjesta, zar ne?
1:39:40
Henderson? Gdje je energija?
1:39:43
Dolazi, gospodine.
1:39:45
Blokirajte sve izlaze!
1:39:52
Sranje.
1:39:59
Zagrij "praznoga".

prev.
next.