The 6th Day
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

1:22:00
A sua "sincrogravação" não está aqui.
1:22:02
Foi piIotado por comando remoto.
1:22:04
VoItem os dois imediatamente!
1:22:06
Vamos...
1:22:20
É uma pista privada.
Não pode aterrar aqui.

1:22:23
Vim buscar Mr. Drucker.
1:22:30
Tome... É o meu contrato.
1:22:38
Tudo normaI, Mr. Drucker,
mas ficaremos em aIerta.

1:22:41
A que horas vai descoIar?
1:22:43
Descolar? Não pedi...
1:22:44
O piloto vai a caminho da recepção.
1:22:49
Escute com atenção:
1:22:50
tranquem as portas.
Alerta máximo de segurança.

1:22:52
Encontrem esse piloto.
Está armado e é perigoso.

1:22:56
E mande o Wiley e outros
já ao meu gabinete.

1:22:59
Parem os eIevadores. Fechem
as garagens do níveI 2 e 3.

1:23:03
-Zona 6, corredor de Engenharia.
-AIi. Sector 3.

1:23:09
EIe dirige-se para ti, Dan.
Vira-te!

1:23:13
Nem tente.
1:23:15
Mandem gente peIas escadas!
1:23:19
Equipas 3 e 4, deitem-Ihe a mão!
Và Ià!

1:23:39
-Atirou contra um quadro eIéctrico.
-Està a destruir as câmaras!

1:23:42
EncurraIàmo-Io!
Escada oeste entre 1 3 e 1 4.

1:23:51
Vamos!
1:23:58
Cubram as portas das escadas!

anterior.
seguinte.