The 6th Day
prev.
play.
mark.
next.

1:35:00
- Da inapoi cateva minute.
1:35:08
"Aici este syncording-ul lui Drucker"
1:35:10
Asta este.
1:35:12
"Tine asta si asteapta-ma"
1:35:14
"Daca nu ma intorc intr-o
ora stii ce ai de facut"

1:35:18
"Nu-ti face probleme. Daca se
intampla ceva cu familia ta,
sau a mea..."

1:35:22
...o sa-l distrug pe fiul de catea.
1:35:32
- Ai locatia?
1:35:34
- La aeroport. Abia am fost acolo.
O sa fie mort in 20 de minute.

1:35:37
Sa mergem!
1:35:39
- Sa fii tradat de propria minte.
1:35:52
- Asteptati! Asteptati!
1:35:55
- Ce este?
1:35:56
- Scena aia a fost sa ne deruteze.
1:35:58
Celalalt a stat in spatele lui
ca el sa nu-l vada.

1:36:01
Nenorocitul si-a trucat propriul
syncording.

1:36:04
Celalalt a evitat sa se uite la el ca sa
nu apara in memoria lui vizuala.

1:36:09
- Vrei sa spui ca si celalalt
se afla in cladire?

1:36:11
- Da, este corect.
1:36:13
Acum fixati-va atentia pe celalalt.
Asta nu este decat o diversiune.

1:36:22
A distrus toate camerele de
supraveghere, s-a lasat prins...

1:36:25
...in timp ce celalalt intra si
ia nevasta si copilul.


prev.
next.