The 6th Day
к.
для.
закладку.
следующее.

1:29:00
А кто будет решать...
1:29:02
...кому жить, кому умирать?
1:29:04
Вы?
1:29:06
У вас есть лучшее предложение?
1:29:07
Да.
1:29:08
Как насчёт Бога?
1:29:10
Вы один из этих.
1:29:12
Вы наверное считаете,
что наука - воплощение зла.

1:29:14
Нет, я не считаю,
что наука - воплощение зла.

1:29:18
Я думаю - это вы.
1:29:20
Если вы верите,что Бог создал человека
по образу Своему...

1:29:23
...то верите и в то, что
Он дал ему способность понять эволюцию...

1:29:26
...использовать науку,
модифицировать генетический код.

1:29:29
Делать как раз то, что я делаю.
1:29:32
Я начал с того места,
на котором Бог остановился.

1:29:38
Если вы искренне в это верите...
1:29:40
...то лучше бы вам клонировать себя...
1:29:42
...покуда вы ещё живы.
1:29:44
Чего ради? Чтобы понять
ваше уникальное мировоззрение?

1:29:47
Нет. Чтобы ты мог сам себя трахнуть.
1:29:57
Сейчас ты нам скажешь,
куда девал синхрозапись!

1:30:04
У меня в голове вы её не найдёте.
1:30:06
Я попросил его спрятать запись так,
чтобы я не знал куда.

1:30:09
-Ну вот и посмотрим.
-Посмотрим.

1:30:11
Поехали. Давай-ка сюда.
1:30:13
Давай!
1:30:15
Давай!
1:30:17
Давай!
1:30:18
Что ж, отлично! Сделай-ка это по-своему!
1:30:52
И совсем не больно.
1:30:55
Мудак.

к.
следующее.