The 6th Day
prev.
play.
mark.
next.

1:27:00
Doði.
1:27:01
Pogledajmo tvoje.
1:27:04
Pogledaj u ogledalo.
1:27:06
Da vidimo, ko si.
1:27:16
Ispod levog oka.
1:27:31
Uzme ti radost ?ivota, zar ne?
1:27:35
Pa, vidiš
1:27:37
tvoja porodica
nije baš tvoja porodica.

1:27:40
Njegova je.
1:27:41
A ti si u istom brodu sa svima nama.
1:27:52
Ako Adam Gibson preda sinkord vlastima
1:27:55
svi æemo biti uništeni.
1:27:57
Ako zaista voliš
?enu i dete

1:28:00
reæi æeš mi
gde je Adam Gibson.

1:28:03
Dobiæemo moj sinkord,
rešiæemo se njega.

1:28:06
Reci mi gde je Adam Gibson.
1:28:09
Dobiæemo moj sinkord,
rešiæemo se njega.

1:28:14
Neæe nikad znati da si klon.
1:28:19
To, ili ih gubiš zauvek.
1:28:21
Adam, to mi ne treba.
1:28:25
Sve mogu dobiti iz tvojih seæanja.
1:28:27
Èinjenica je,
hoæu da razumeš

1:28:30
da imaš viši smisao.
1:28:33
Za tri godine æu imati
dovoljno glasova za promenu zakona.

1:28:38
Onda neæemo morati da gubimo najbolje ljude.
Naše Mozarte

1:28:42
ili Martin Luther Kingove.
1:28:43
Biæemo sposobni pobediti smrt.
1:28:48
Biæemo sposobni pobediti smrt.
1:28:59
Ko æe odluèivati

prev.
next.