The Art of War
prev.
play.
mark.
next.

:25:04
Žali se na jelovnik.
:25:06
Izgleda da nije ljubimac dobre
kuhinje, neko mora i to da zna.

:25:10
Šta? On ne voli obièan
mariniran svinjski vrat?

:25:13
Ne?
:25:28
Dame i gospodo...
:25:30
...hvala vam za vašu toplu dobrodošlicu
i vaše prisustvo u ovoj veèeri.

:25:33
Kina i Zapad poèinju istoriju zajedno
ne u ratu veæ u trgovini.

:25:39
Tu trgovinu donosi naša zajednièka moæ,
i ta trgovina æe nas vezati...

:25:44
...i ujediniti nas u godinama koje dolaze.
:25:46
Ovaj dogovor donosi ostvarenje...
:25:49
...godine teškog rada
za voðe na obe strane...

:25:52
...voðen verom
ekonomskog prospiriteta...

:25:55
...æe izgraditi jedan miran svet
onakav kakav nismo imali prilike da vidimo.

:26:00
Marco Polo bi bio ponosan da zna
da mi idemo na sledeæi nivo.

:26:10
Otvaranjem vrata za 21. vek
i najaviti ga, da...

:26:14
...Kina želi da postane èlan
kluba koji vodi sudbinu ove planete...

:26:19
...u sledeæih 1000 godina.
:26:21
Sa potpisom
UN Trgovinskog dogovora...

:26:24
... 1.5 milijardi Kineza...
:26:27
...æe imati pristup svetskim marketima--
:26:29
Ovde æe bez buduæih reformi u trgovini.
I neodgovorna...

:26:33
...ovo je kriminalna agresija!
:26:34
Proveriæu ga napolju.
:26:36
Ja sam veæ ovde.
:26:40
Neka bude to 1.4999 milijardi.
:26:46
I da ne oduglovaèim, da vam predstavim,
ovde je, arhitekta Kineske buduænosti...

:26:51
...Ambasador Jian Tze Wu.

prev.
next.