The Boondock Saints
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

1:24:01
-Supongo que no. -Es fácil ser
sarcástico respecto de la religión.

1:24:07
Pero es mucho más difícil
defender una posición.

1:24:13
Quiero defender aquello
en lo que creo, padre.

1:24:16
Primero, debes saber
en qué crees.

1:24:20
Creo que estos jóvenes
hacen lo correcto.

1:24:24
-¿Los conoces en persona?
-Sí.

1:24:28
¿Lastimarían a un inocente,
por alguna razón?

1:24:31
No.
Nunca harían eso.

1:24:35
Bueno, los irlandeses no.
El italiano, quizá. Es medio idiota.

1:24:41
Me estoy dando cuenta...
1:24:44
...de que ellos hacen todo
lo que yo querría hacer.

1:24:49
¿Pero qué debo hacer?
1:24:52
Porque soy un hombre...
1:24:55
...que, supuestamente, debería
respetar las leyes.

1:24:58
Las leyes de Dios
son más elevadas...

1:25:02
...que las leyes del hombre.
1:25:06
Sí, yo pensaba eso.
1:25:08
No, lo sentía. Sólo necesitaba
que usted lo dijera.

1:25:15
Amén.
Voy a ayudarlos.

1:25:18
-Perdóname, Padre.
-Gracias, padre.

1:25:24
Lo que sea.
1:25:26
Amén.
Adiós.

1:25:38
Ahora escuche.
"Dominus ominus", ya sabe.

1:25:41
Y recuerde que no puede
hablar con nadie sobre esto.

1:25:44
-Con nadie.
-Sólo sal de la iglesia.

1:25:47
¡Sal de la iglesia!
1:25:53
-El Señor obra de maneras misteriosas.
-¿Qué mierda significa eso?


anterior.
siguiente.