The Family Man
prev.
play.
mark.
next.

1:27:03
Tænk større.
1:27:07
- Hele ugen?
- Det her er et frynsegode, Kate.

1:27:13
Frynsegode? Til hvad?
1:27:17
Et firma ved navn P.K. Lassiter
bruger den til at tiltrække nye ledere.

1:27:24
Jeg går ind i arbitrage, skat.
1:27:27
Det viser sig, jeg har talent for det.
1:27:30
- Hvad er det, du snakker om?
- Min løn bliver fordoblet.

1:27:35
Og jeg får en heftig bonus.
Og det er kun begyndelsen.

1:27:38
Vi kan bo her næsten gratis,
indtil vi finder vores eget.

1:27:43
Er du vanvittig?
1:27:46
Det tror jeg ikke. Vi får et bedre liv.
Børnene kan komme i privatskole.

1:27:51
- Annies skole er fremragende.
- Jeg mener de bedste skoler i landet.

1:27:55
Hvad tænker du dog på?
Hvad med mit job?

1:27:59
New York bugner af folk,
der har brug for hjælp.

1:28:03
Klienterne i New Jersey er ikke
halvt så langt ude som folk her.

1:28:07
Jeg fatter ikke,
at du kan snakke om at flytte tilbage.

1:28:11
Vi flyttede, fordi børnene
ikke skulle vokse op her.

1:28:14
Nej, det her er universets centrum.
"I romertiden ville jeg bo i Rom."

1:28:20
"Og i dag er Amerika Romerriget,
og New York er Rom." John Lennon.

1:28:24
Jeg fornemmer en underlig stemning.
1:28:28
Det skulle have været en dejlig dag,
men jeg har ikke brug for det her.

1:28:32
Vi behøver ikke bo her. Glem det.
1:28:34
- Jeg pendler da bare.
- Der er over en time hver vej.

1:28:40
Det er tre timer om dagen. Hvornår
vil du være sammen med børnene?

1:28:44
Du forstår mig ikke, Kate.
1:28:47
Jeg snakker om det perfekte liv,
et fedt liv.

1:28:51
Alt det, vi forestillede os som unge.
1:28:55
Du siger selv,
vi har fået nogle overraskelser.

1:28:58
Og nu kan jeg få os på rette spor.
Det kan jeg, og det vil jeg.


prev.
next.