The Gift
Преглед.
за.
за.
следващата.

:19:01
- Нещо ми мирише на котешка пикня.
- Това е парфюм, Бен.

:19:05
И не трябва да псуваш
пред пациентите.

:19:07
Нещо ми мирише на котешка пикня.
Нещо ми мирише на котешка пикня.

:19:09
- Нещо ми мирише на котешка пикня.
- По тихо!

:19:11
Има чудесно чувство за хумор.
:19:17
- О, той те обича.
:19:20
Валери. О, скъпа,
ти не трябва да си тук.

:19:27
Съжалявам
за онази вечер.

:19:29
О, няма проблеми.
Мога да се грижа за себе си.

:19:32
И мразя да идвам тук, но--
:19:37
наистина трябва
да поговорим.

:19:42
Може би можеш да ми гледаш.
Под моста или нещо такова.

:19:46
Добре, ще ти гледам,но
трябва да започнеш да ме слушаш.

:19:51
Не мога да го напусна.
Не разбираш ли?

:19:54
Скъпа, той ще продължи да те
наранява докато не влезеш в болница.

:19:58
Нямам никаква надежда.
:20:01
Може би ще ми вдъхнеш някаква надежда.
:20:03
O, Валери, скъпа, не знам
как да се изразя по ясно--

:20:06
- Валери!
- O, Ани! Aни, това е той! Не!

:20:09
- Успокой се. Ще се обадя на полицията.
- Не. Не.

:20:11
Не, Ани, не! Ако наистина си
ми приятелка, няма да го направиш! Недей!

:20:15
Ще се занимавам с теб по късно,
гадна кучка такава!

:20:18
Ах, ти вещице!
:20:21
Качвай се в камиона!
:20:24
Това не е достатъчно бързо!
:20:26
- Казах ти да не идваш!
:20:31
- Пусни я!
- Добре! Добре!

:20:37
- Качвай се!
- Майк, ти стой тук!

:20:41
Какво по дяволите ти казах?
:20:43
Добре!
:20:50
Боже Господи.
:20:54
Майк? Нали ще занесете
дрехите на г-жа Франсис.


Преглед.
следващата.