The Little Mermaid II: Return to the Sea
prev.
play.
mark.
next.

:42:01
Atlatika.
:42:03
Tako je princezo.
:42:06
Još samo malo!
:42:08
Maskirani! Rezacu!
:42:10
Pobrinite se da se niko ne umiješa u njen povratak, hmmm.
:42:18
Da li si cuo nešto oce?
:42:20
Ja, ja sam sve pretražila,
ali nisam... Flaunder!

:42:25
Tata!
:42:28
Šta je sad?
:42:31
- Izvinite.
- Ariel?

:42:33
- Flaunder?
- Ariel!

:42:35
Oh, tako si mi nedostajao.
:42:38
O, nisi više mali smotanko.
:42:42
To slobodno možeš još jednom reci.
:42:43
- Ovamo!
- Dodaj meni!

:42:46
- Da!
- Daj meni!

:42:50
"Djeco, što sam vam rekao za igranje
""Šutni školjku"" ispod grebena?"

:42:55
- Izvini tata.
- Uh, djeco.

:43:00
Žao mi je zbog Melody.
:43:03
Flaunder, potrebna mi je tvoja pomoc.
:43:07
Ni divlji morski konji me nece zaustaviti.
:43:15
- O, covjece!
- Slijedi me!

:43:17
- Ja sam voða!
- Hajde!

:43:26
Ovo je prekrasno.
:43:29
- Ops!
- Ops!

:43:30
- Izvini, ja...
- Izvini, ja sam kriv.

:43:31
- Kriva.
- Zdravo.

:43:36
Mislim da te nikad nisam video ovdje.
Kako se zoveš?

:43:38
Ja sam Mel..., Mel...
:43:41
Hej, društvo!
Upoznajte Mel-Mel

:43:44
- Zdravo.
- Hej, hoceš se igrati s nama?

:43:47
Dobro, dobro.
Prekidaj sve. Prekidaj!

:43:49
Nema se ovdje što vidjeti.
Micite se odavde.

:43:52
Idemo, gospoðice Popularna.
:43:54
Imamo važan zadatak.
Sjecaš se?

:43:57
Možda se vidimo poslije.

prev.
next.