The Ninth Gate
vorige.
weergeven.
als.
volgende.

:13:12
Schitterend, hè ?
:13:14
Die zachte glans,
die fraaie vergulding.

:13:18
En dan al die eeuwen wijsheid
die erin staat.

:13:21
Er zijn mensen die hier
een moord voor doen.

:13:25
De 'Ars Diavoli'.
:13:27
Niemand heeft zoveel boeken
over dit onderwerp.

:13:31
Dit zijn de zeldzaamste
en mooiste uitgaven.

:13:35
Het is mijn levenswerk.
:13:37
Slechts het ultieme meesterwerk
ontbrak. Kom mee.

:13:50
De Negen Poorten
van het Schaduwrijk.

:13:52
U kent het ?
- Ja. Venetië, 1666.

:13:57
Aristide Torchia, de schrijver,
werd verbrand door de lnquisitie.

:14:01
Samen met al zijn werken.
Slechts drie exemplaren werden gered.

:14:05
Eén.
:14:06
Drie, in privé-collecties.
Fargas, Kessler en Telfer.

:14:11
Klopt, maar toch maakt u
een vergissing.

:14:14
Volgens mijn eigen onderzoek
is er slechts één echte.

:14:18
Er zijn er drie bekend.
- Dat is het probleem.

:14:22
Hoe komt u eraan ?
- Gekocht van Telfer.

:14:26
Eindelijk. De dag voordat
hij zelfmoord pleegde.

:14:31
Mooie timing.
:14:41
'Silentium est aureum'.
:14:44
Zwijgen is goud.
- Precies.

:14:48
Kent u de 'Delomelanicon' ?
:14:50
Ja, wel eens van gehoord.
Dat is toch een mythe ?

:14:53
Een boek geschreven
door Satan zelf.

:14:55
Niks mythe.
Het heeft echt bestaan.

:14:58
Torchia kreeg 't in zijn bezit.

vorige.
volgende.