The Ninth Gate
vorige.
weergeven.
als.
volgende.

:37:01
Ik had nooit gedacht
dat ze 't zou verkopen.

:37:04
Ze ?
- Mrs Telfer.

:37:09
Mr Telfer heeft het toch gekocht ?
:37:12
Hij betaalde.
- Maar zij zette hem ertoe aan.

:37:16
Hij was niet zo...
- Geïïïnteresseerd.

:37:20
Een uitzonderlijk exemplaar.
- Kan het een vervalsing zijn ?

:37:23
Hoor je dat, Pablo ?
- Daar denkt u te makkelijk over.

:37:29
Te makkelijk.
- Een boek vervalsen is duur.

:37:33
Papier uit die tijd,
de juiste inkt.

:37:36
Veel te duur.
- Maar het kan wel.

:37:40
Je hebt er veel vaardigheid
voor nodig.

:37:42
Zou dat hier 't geval zijn ?
- Waarom vraagt u dat ?

:37:46
Mijn klant wil er zeker van zijn
of het boek echt is.

:37:50
Zijn naam is Balkan.
Boris Balkan uit New York.

:37:53
Elk boek heeft z'n eigen bestemming.
- En een eigen leven.

:37:57
Mr Balkan is een beroemde
verzamelaar.

:37:59
Hij weet heus wel
dat dit boek echt is.

:38:03
Wij weten het.
- Dus hij ook.

:38:04
Het is jaren van ons geweest.
We hebben 't grondig bestudeerd.

:38:09
De druk, het bindwerk...
:38:11
Een schitterend voorbeeld van
17de eeuws Venetiaans vakmanschap.

:38:15
Het fijnste papier,
bestand tegen de tand des tijds.

:38:19
Niet zoals die moderne houtpulp.
:38:21
Watermerk, inkt, lettertype...
:38:25
Als dit een vervalsing is,
of een gerestaureerd exemplaar...

:38:29
... dan is dat 't werk van 'n meester.
- Een meester.

:38:32
De etsen schijnen een onderliggende
betekenis te hebben.

:38:37
Uiteraard.
:38:38
Dit zou een waarschuwing
kunnen zijn.

:38:42
Ga niet te ver of het gevaar
zal op u nederdalen.

:38:48
Dit soort boeken
zit vol raadseltjes.

:38:50
Met name dankzij de illustere
mede-auteur.

:38:54
Mede-auteur ?
- U bent nog niet ver gevorderd.

:38:58
Kijk maar eens.

vorige.
volgende.