The Ninth Gate
vorige.
weergeven.
als.
volgende.

1:19:03
Mijn excuses. Ik had moeten zeggen
dat ik voor Balkan werk.

1:19:09
Het was stom van me om te denken
dat ik u kon misleiden.

1:19:14
Met vleierij komt u er niet.
Voor de draad ermee.

1:19:23
Dit...
1:19:26
... is voor u.
1:19:30
Wat is dit ?
Wat moet dit voorstellen ?

1:19:34
U zegt dat u de 'Negen Poorten'
goed kent.

1:19:37
Maar heeft u wel eens uw boek
met de andere twee vergeleken ?

1:19:42
Waarom ?
- Dat moet u eens doen.

1:19:45
Dit zijn de etsen uit Balkan's boek.
1:19:48
Sommige verschillen met de uwe.
- Verschillen ?

1:19:53
Dus u twijfelt aan de
echtheid van mijn boek ?

1:19:57
Ga dan maar weg met uw zoenoffer.
1:20:00
Mijn boek is absoluut echt.
- Dat bestrijd ik ook niet.

1:20:04
Ik denk dat ze alle drie echt zijn.
Maar er zijn afwijkingen.

1:20:09
Afwijkingen ?
Dat zou een openbaring zijn.

1:20:15
Waarom denkt u dat ?
1:20:18
Ik heb deze al met de etsen
van Fargas vergeleken.

1:20:21
En in zijn boek zitten de
sleutels in de andere hand.

1:20:28
Hier zit de deur
niet dichtgemetseld.

1:20:32
En bij deze hangt de man
aan zijn andere been.

1:20:52
Dus ?
- Wat dus ?

1:20:57
Kijkt u eens goed.

vorige.
volgende.