The Ninth Gate
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

1:48:00
Sonunda gizem çözüldü.
1:48:05
"Sessizce yol alýp,
dolambaçlý bir yolda.

1:48:08
Þanssýzlýkla karþýlaþmak,
ipe yada ateþe gitmekten korkmamak.

1:48:12
Oyunlarýn en büyüðünü oynamak,
1:48:14
ve hiçbir þey kurban etmeksizin kazanmak,
1:48:17
kaderle dalga geçmek,
1:48:18
dokuzuncu kapýyý açacak olan
1:48:21
anahtarý ele geçirmek..
1:48:32
Ne umuyordun, bir tezahür mü?
1:48:36
Davetsiz geldiniz bay Corso, gidin buradan.
1:48:41
Bu gece sadece beni göreceksiniz.
1:48:43
NewYork'taki ofisimde bir çek sizi bekliyor,
esaslý bir ödeme.

1:48:47
Bu gravürler yüzünden öldürdün,
paradan daha fazlasýna deðer.

1:48:50
Paha biçilemeyecek kadar. Ama onlar bana ait,
1:48:54
size deðil.
1:48:56
Biliyor musunuz bay Corso..
1:48:59
Aramýzdaki farka raðmen,
1:49:01

1:49:04
-Etkilendim.
-Ortak noktalarýmýz var.

1:49:07
Ayný tutkuya sahibiz.
Ayný tutkuyu geliþtirdik, deðil mi?

1:49:12
Ama sadece birimiz bunu seçebilir,
kaderi yaþamak için.

1:49:15
Onlarýn hepsi daha önce buna cesaret etti.
1:49:18
-Elim boþ gitmeyeceðim.
-Bunu düþünme bile.

1:49:23
Yaklaþma.
1:49:25
Daha zeki olduðunu sanýyordum.
1:49:27
-Yaklaþma dedim.
-Boþversene,bu senin tarzýn deðil.

1:49:51
Sonunda kendine uygun bir yer buldun.
1:49:54
Hoþuma gitti.
1:49:56
Þimdi,
1:49:58
beni izleyebilirsin.

Önceki.
sonraki.