The Perfect Storm
prev.
play.
mark.
next.

:57:06
Körbenézek, és
kisfiúkat látok, akik. . .

:57:10
. . .beszartak
a kemény munkától!

:57:12
Munka? Mirõl beszél, kapitány?
Hol itt a munka?

:57:15
A Grand Bank szar.
:57:17
Már elhagytuk.
Keletre megyünk.

:57:21
A Flamand Sapkához.
:57:25
A Flamand Sapkához?
:57:27
Miért nem megyünk Portugáliába?
:57:35
Ez az igazság pillanata.
:57:40
Most válnak férfivá
a kisfiúk.

:57:47
Mit szólnak hozzá?
:57:51
- Gloucesteriek?
- lgen.

:57:53
De miért ott bizonyítsuk be?
:57:56
Mondja meg nekik!
:58:00
- Mert. . .
- Ott vannak a halak.

:58:05
Van más választásunk?
:58:07
lgen. Hazamenni
üres kézzel.

:58:17
- Rendben.
- Rendben, fõnök.

:58:21
Jól van.
:58:28
W-Y-C 6-6-8- 1,
hall engem?

:58:32
ltt az Andrea Gail,
W-Y-C 6-6-8-1 . Szia, Linda!

:58:36
- Hannah Boden, Sable-tõl DK-re
- Mi van?

:58:39
semmi. Hol vagy?
:58:41
A Grand Bank végénél.
lszonyú vihar van.

:58:44
Azért volt fogás.
:58:46
Sok?
:58:47
lgen. Az elsõ körben 9,
a másodikban 1 3.

:58:52
Nagy kardhal is akadt.
:58:54
ldáig érzem a szorgoskodó kezeid
melegét.

:58:57
- Én együtt akartam menni!
- Utálok közösködni.


prev.
next.