The Replacements
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

1:18:00
Bien, ahora anda
y ataja el balón, ¿sí?

1:18:03
-Está bien.
-Muy bien. Vamos.

1:18:10
Maldito vaso.
1:18:13
Necesitaremos tiempo para esto.
1:18:16
Aquí vamos. La misma jugada.
1:18:17
Pro derecha cambio 9...
¡Franklin!

1:18:21
¡No puedo quitarme el vaso!
1:18:24
Puedes hacerlo.
1:18:25
Está bien.
1:18:26
Es uno a uno. ¿Listos?
1:18:28
¡Sepárense!
1:18:38
¡Listos!
1:18:40
¡Azul 89! ¡Azul 89!
1:19:00
¡Franklin ataja el balón!
1:19:03
¿Quién diría? Nunca lo ataja.
1:19:05
Pero atajó el balón.
1:19:07
El marcador es 21-20.
1:19:09
Lo convencional sería
patear un punto extra...

1:19:12
...empatar e ir a tiempo extra.
1:19:14
Especialmente con
las finales en juego.

1:19:17
Pero Jimmy McGinty
no es nada convencional, Pat.

1:19:21
Y McGinty dice: "Adelante".
1:19:23
-Vamos a ganar.
-¡Sí!

1:19:26
¡Denme un receptor!
¡Necesito un receptor!

1:19:29
4-22 Cruce Y, ¿sí?
1:19:38
¡Listo! ¡Oro 11!
1:19:45
Este tipo de situaciones no son
El punto fuerte de Falco.

1:19:50
Falco se va a la izquierda
y lanza.

1:19:54
¡Justo a las manos
del defensor!

1:19:57
Y la deja caer en las manos
inseguras de Clifford Franklin.


anterior.
siguiente.