The Replacements
prev.
play.
mark.
next.

:59:03
Ja se bojim pauka.
:59:07
Nisam to mislio.
:59:11
I ja ludim od pauka.
:59:15
Nisam to mislio...
:59:17
Je li ti kad pauk išao po ruci?
:59:20
Po tebi?
-K vragu!

:59:22
Hvala, Jumbo. Veèeras æeš me uspavljivati.
:59:26
Sjajno, no ja govorim
o onome što nas plaši na terenu.

:59:32
Pauci na terenu?
:59:34
Možeš zaboraviti pauke?
:59:38
Pèele.
:59:40
Pèele?
:59:45
Boji li se tko èega osim kukaca?
:59:48
Budite iskreni.
:59:50
Živi pijesak.
:59:52
Da! To je strašno!
:59:56
Usiše te, a ako vikneš, uðe ti u usta...
:59:59
Ne bih rekao da je Shane na to mislio.
1:00:03
Nije na to mislio.
1:00:05
O èemu govori?
-Pitaj ga.

1:00:10
Što je?
1:00:14
Misliš da sve ide kako treba,
1:00:16
a onda nešto krene po zlu...
1:00:20
i još nešto...
1:00:23
i još.
1:00:24
Boriš se, no što se više trzaš, dublje toneš.
1:00:29
Dok se ne možeš micati.
1:00:32
Ne možeš disati...
1:00:35
jer si se preduboko uvalio...
1:00:39
kao u živi pijesak.
1:00:48
To je bilo duboko.
1:00:54
Još tko?
1:00:57
Povratak u duæan.
-U brodogradilište.


prev.
next.