The Replacements
prev.
play.
mark.
next.

1:33:02
Treneru McGinty!
1:33:03
Što Washingtonu treba
da se vrati u utakmicu?

1:33:07
Srce.
-Molim?

1:33:10
Morate imati srce.
1:33:11
Možete pojasniti?
1:33:16
Veliko srce.
1:33:18
Èuli ste trenera McGintyja...
1:33:22
Washington æe trebati srce da se vrati u...
1:33:29
Trèao sam kako si rekao!
Bacio si prekratku!

1:33:32
Ovo nije atletika!
Moraš gledati gdje je lopta!

1:33:36
Povuæi æu te iz igre, smeæe razmaženo.
1:33:39
Što misliš hoæe li O'Neill stati uz istrošena
trenera ili uz onoga tko dovodi navijaèe?

1:33:44
Pasji sine!
1:33:46
Što to radiš? Èeka nas utakmica!
1:33:49
Dallasa se ne pobjeðuje s tim gubitnicima!
-Ja mogu.

1:33:55
Drago mi je da te vidim Falco.
Mièi guzicu iz moje svlaèionice!

1:33:59
Treneru?
-Zašto ti je tako dugo trebalo?

1:34:01
Promet.
1:34:03
Odjeni se!
1:34:07
O'Neill æe te otpustiti!
-Neæe biti prvi put!

1:34:09
Sranje. Odmah æu to prekinuti.
1:34:12
Doði po svoje!
1:34:17
Ti debeljko!
1:34:27
To ništa ne mijenja.
1:34:28
Ja sam All-Star dodavaè!
Dobio sam dva Super Bowl prstena!

1:34:31
Uvijek æeš ostati zamjena.
1:34:33
Da.
1:34:36
Zadovoljan sam time.
1:34:40
Braæo, hoæe li netko
maknuti seronju odavde?

1:34:56
Jimmy McGinty nije konvencionalan.

prev.
next.