The Replacements
prev.
play.
mark.
next.

:47:00
Pak jsem v noci pøemýšlela,
jak jsi mi ublížil

:47:04
a vztek mì posílil...
:47:05
Proè hraješ tuhle kravinu?
:47:08
Mìli to bejt Comodores.
:47:11
Vypnìte nìkdo tu píèovinu.
:47:14
-Snažili jsme se.
-Snaha se nepoèítá.

:47:18
Hoši, dneska jsme to posrali.
:47:23
Tady je máme!
:47:25
Dámy a pánové,
:47:27
to jsou Washington Sentinels!
:47:32
Brian je na tom nejlíp.
Neslyšel, jak lidi pískaj.

:47:38
Haló! Je tam nìkdo?
:47:42
Kde tì vykopali? Na paralympiádì?
:47:44
Nedivím se, že nevyhráli!
Neumí si ani objednat pití!

:47:53
-Odpal.
-Jen klid.

:47:54
On mì neslyšel.
:47:56
Ale já jo.
:48:02
Co tam je?
:48:04
"Když je èlovìk hluchej,
nemusí si všímat èurákù."

:48:09
Ty jsi èurák.
:48:14
To je vtipný.
:48:21
Dobrý, hoši.
:48:25
To staèí.
:48:27
Jseš blbej, ale mᚠkuráž.
:48:31
Díky.
:48:34
Danny, víš, co jsme øíkali
o èerveným trièku?

:48:38
-Ted´ to neplatí.
-Dobrý.

:48:48
Co je to za chlapa? Co je zaè?
:48:51
Tak pojd´.
:48:58
Pojd´. A ted´ stùj!

prev.
next.