The Skulls
prev.
play.
mark.
next.

1:15:00
[كاليب يصيح]
1:15:04
[يشخر يستمرّ]
1:15:07
[س]
إنزل منني!
[صيحات]

1:15:10
- [كاليب] لا!
- أوه، يا إلاهي.
- [يتقدّم الخطوات]

1:15:14
أوه، إله! لا!
1:15:16
لا! أوه، إله!
1:15:18
أوه، إله!
1:15:23
[صفير أجهزة هاتف خلوي]
الأبّ! يجب أن
!

1:15:27
لا، يجب أن
الآن!
الشيء حدث!

1:15:31
الأبّ، أنا فقط قتلت رجلا
في الغرفة الطقوسية!

1:15:34
الأبّ، أنا يجب أن أتّصل بالشرطة!
1:15:36
لا، يجب أن أدعو 9-1-1!
1:15:39
أنا لا أستطيع فقط أتركه هنا!
1:15:41
نعم، أفهم!
1:15:43
أفهم! حسنا!
حسنا , l'm خروج!

1:15:55
[يئنّ بهدوء]
1:15:58
لوك. أوه، يا إلاهي.
الإنتظار. هو يتحرّك.

1:16:02
- هو mov - نظرة، هو يتحرّك.
يسوع، هو ما زال حيّ.

1:16:05
[مسبرد]
نعم. كليا.

1:16:07
هل رأيت ذراعه؟
نعم. أسرع به
الشريط.

1:16:15
[لوك]
الإنتظار. إصمد، يصمد.

1:16:18
يستطيع تقترب فوق
على اليدّ اليمنى الأوطأ؟

1:16:21
[س، ضعيف]
ساعدني.

1:16:24
لوك، من هم؟
من هم؟

1:16:28
ذلك مارتن لومبارد،
1:16:30
رئيس مجلس الجامعة.
1:16:34
[سيئنّ]
هو متقدّم جدا، سيد

1:16:37
- من يتكلّم معه؟
- هو يمكن أن يكون فقط لفّاح.

1:16:41
[لومبارد]
سيعمل. معمول.
هل بالإمكان أن تصبح أيّ أقرب على هذا؟

1:16:43
- نعم.
- [لوك]
يعمل لومبارد للفّاح.

1:16:48
أقرب.
1:16:51
- أقرب.
- [عظام تتصدّع]

1:16:54
[صيحات]

prev.
next.