The Whole Nine Yards
prev.
play.
mark.
next.

1:16:00
Dr. Oseransky, sint sergentul Buchanan.
1:16:04
Acesta este ofiterul Morrissey.
1:16:06
Da, cu ce va pot ajuta?
1:16:11
Sinteti proprietarul unei
Toyota Corrola de culoare maro...

1:16:15
...cu numarul ZSJ959?
1:16:18
Da. Este vreo problema?
1:16:20
Stiti unde va este
masina, domnule?

1:16:23
I-am imprumutat-o
vecinului meu.

1:16:24
Acest vecin...
1:16:26
...are un nume?
1:16:29
Jimmy Jones.
1:16:33
Ne puteti conduce la
resedinta lui?

1:16:36
Masina dvs. a fost gasita linga
silozul de cereale din portul vechi.

1:16:39
Inauntru se aflau doua corpuri.
A fost un incendiu.

1:16:44
Gravitatea arsurilor au facut
imposibila orice identificare.

1:16:48
Atunci s-au colectat mulaje dentare.
1:16:50
Din evidentele dentare, am putut
stabili ca cele doua cadavre...

1:16:53
...eru ale unuia
Janni Peter Gogolak...

1:16:55
...si ale lui James Stefan Tudeski.
1:16:58
Amindoi erau mari smecheri
in sindicatul crimei din Chicago.

1:17:03
Si credeti ca acest James...
1:17:05
Tudeski.
1:17:06
...este Jimmy pe care-l stiu eu?
1:17:08
Ei bine, asta intentionam
sa aflam si noi.

1:17:21
Aia nu e masina lui Hanson?
1:17:25
Du-te si uita-te.
1:17:29
Cine e Hanson?
1:17:31
Un om de-al nostru.
1:17:33
Era intr-o misiune sub acoperire.
1:17:35
Existau niste temeri deoarece
nu a raspuns la verificare dimineata.

1:17:54
Maica-ta stie de chestia asta?
1:17:56
Mama vrea sa se petreaca chestia
asta la fel de mult ca si mine.

1:17:59
Si vreau, vreau cu adevarat
sa se petreaca.


prev.
next.