The Whole Nine Yards
prev.
play.
mark.
next.

:59:00
Nemago. -Nem... šta?
-Nemoj dugo! -Razumem.

:59:06
Napravi buku, on ce ustati
da vidi šta se dešava

:59:10
i ti ga usmrtiš! Razumeš?
-To s usmrcivanjem?

:59:13
Onda malo ispreturaj kucu
da lici na provalu

:59:16
pa se vrati da odjurimo
na Nijagarine vodopade.

:59:20
Gde ceš mi dati
preostalih 5.000?

:59:25
Moja nas majka tamo
ceka s novcem.

:59:28
Tvoja majka zna za ovo?
-Ona želi da se to dogodi

:59:31
isto koliko i ja.
:59:33
A ja stvarno, stvarno želim
da se to dogodi.

:59:38
Ubice te! -Ubice te!
-Šta? -Šta?

:59:40
Kad Jani sredi Džimija,
ubice tebe.

:59:43
Došla sam da te upozorim.
-To je tako...

:59:48
Jani nece nikog ubiti.
Džimi ceka...-Džimi?!

:59:51
Džimi i Frenki su...kako
se to kaže? -U dosluhu!

:59:54
I ti si u dosluhu? -Morao
sam da se pravim da jesam!

:59:59
Imam plan.
1:00:03
Vreme je. Vas dvoje
ostanite tu.

1:00:16
Znaš ove ljude?
1:00:19
Ne.
1:00:21
Ko je to?
1:00:26
Je li to Jani Gogolak?
-Iz bande Gogolakovih.

1:00:29
Možda. Tip po imenu Džimi
Tulipan živi odmah do nas.

1:00:33
Džimi Tulipan?! ldu
da ga ubiju! Ostani ovde!

1:00:48
Ko je to?
-Ne znam.

1:00:51
Divno mirišeš.

prev.
next.