The Whole Nine Yards
prev.
play.
mark.
next.

1:15:06
Auto jest Hensonov,
ali njemu ni traga.

1:15:09
Ali sam našao kasetu.
1:15:22
Dr.Ozerenski, možete li nam
reci gde je vaša žena?

1:15:26
Moja žena? Sa majkom je
na Nijagarinim vodopadima.

1:15:28
Zašto?
1:15:31
Ne znam kako da vam kažem.
Izgleda da je vaša žena

1:15:34
nedavno pokušala da unajmi
placenog ubicu da vas ubije.

1:15:36
Placenog ubicu?
1:15:40
Oh, Bože!
1:15:48
Ovde je zabranjeno pušenje.
1:15:57
Gde je on, gdo Ozerenski?
1:16:00
Bolje da imate odgovore na
moja pitanja. -Zdravo, mama.

1:16:04
Možete mi postavljati
pitanja dok ne poplavite,

1:16:07
prvo hocu da govorim s mojim
advokatom! -Vec jeste.

1:16:10
Nece ništa da ima sa vama.
1:16:12
Šta ste uradili
agentu Hensonu?

1:16:15
Nisam ja. -Imamo vaš glas
na traci! Pisao je izveštaj!

1:16:19
Pokušali ste da ga unajmite
da ubije vašeg muža.

1:16:21
Šta se dogodilo?
1:16:23
Hteo je da odustane?
Hteo je da odustane,

1:16:26
pa ste ga ubili. -Ništa se
od ovoga se ne bi dogodilo

1:16:29
da je ona devojka
obavila svoj posao!

1:16:31
Koja devojka? -Džil!
Asistentkinja mog muža!

1:16:36
I ona je placeni ubica?
-Da, ja sam je unajmila!

1:16:38
Ona je ubica!
1:16:47
Bilo bi tužno da nije jadno.
-Hocete da razgovarate s njom?

1:16:51
Ne. Ne bih.
1:16:54
Ne krivim vas.
1:16:57
Znate nekog dobrog
advokata za razvode?


prev.
next.