Thirteen Days
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

1:16:01
Sr. Presidente, déjelos ir
1:16:03
¿Todavía estás allí?
1:16:04
4 de los 6 barcos que continúan
están todavía a un día de la línea

1:16:08
Pararon los que nosotros sospechamos
que tienen armas a bordo

1:16:10
Nos veríamos bastante mal disparándole
a un cargador lleno de comida para bebé

1:16:13
Estamos seguros
1:16:17
Capitán, quiero que mantenga contacto
con esos barcos

1:16:19
y que no haga nada hasta que yo lo ordene
¿Está claro?

1:16:22
Sí, Sr. Presidente
1:16:24
Sólo contacto
1:16:32
Al principio
1:16:33
este día parecía
que iba a ser uno de...

1:16:36
conflicto armado entre las embarcaciones soviéticas
y los barcos de guerra americanos

1:16:37
en el costas cerca de Cuba
1:16:42
Fíjense que tan cerca
nuestros ejercicios están llegando

1:16:44
a sus misiles anti-barco
1:17:10
Maldición
1:17:12
¿Cómo carajo pudo haber pasado esto?
1:17:13
Tendré la cabeza de Power en una fuente
1:17:15
Al lado de la de LeMay
1:17:17
Kenny, me escuchas
¿Di la orden de entrar en DEFCON 2?

1:17:21
Porque recuerdo haberle dado
la orden de irse al DEFCON 3

1:17:23
pero debo estar sufriendo de amnesia
1:17:26
Me acabo de informar que
nuestras fuerzas nucleares están en DEFCON 2

1:17:29
Sr. Presidente
1:17:30
las órdenes fueron limitadas...
1:17:31
a nuestras fuerzas estratégica
en el Estados Unidos continental

1:17:35
El General LeMay tiene razón
1:17:37
Técnicamente SAC tiene
la autoridad perteneciente...

1:17:39
¡Yo tengo la autoridad!
1:17:41
Soy el comandante a cargo
de los Estados Unidos

1:17:43
y yo digo cuando vamos a una guerra
1:17:47
No estamos en guerra, señor
No hasta DEFCON 1

1:17:55
General
1:17:57
Los jefes de la junta han visto
nuestro intento de escalar a los soviéticos.


anterior.
siguiente.