Thirteen Days
vorige.
weergeven.
als.
volgende.

:51:03
'De gemeenschappelijke staten
erkennen de vrijheid op zee...'

:51:07
Gelul.
:51:09
Vind ik ook.
:51:17
Ze weten nog niet hoe te reageren.
:51:20
Jij bent Chroesjtsjov.
Wat zou jij doen?

:51:29
De blokkade doorbreken.
:51:32
De blokkade doorbreken.
:51:33
Wat ze inderdaad schijnen
te willen doen, Mr President.

:51:37
We signaleren 26 schepen op weg
naar Cuba, zonder koerswijziging.

:51:42
De dichtstbijzijnde, de Gagarin en de
Kimovsk, naderen de quarantainelijn.

:51:47
Als de schepen niet stoppen,
wat is dan onze gedragslijn?

:51:52
Russisch sprekend personeel is
naar onze schepen overgebracht.

:51:56
Als de quarantaine ingaat, proberen
onze mensen radiocontact op te nemen.

:52:01
De schepen moeten dan snelheid
minderen en worden gecontroleerd.

:52:05
Een inspectieteam zal dan
aan boord gaan.

:52:08
Als er wapens worden gevonden,
dient het schip zich te verwijderen.

:52:11
Anders wordt 't naar de
dichtstbijzijnde haven gesleept.

:52:14
En als 't schip geen controle
toestaat en niet gesleept wil worden?

:52:18
Een waarschuwingsschot.
-En als dat genegeerd wordt?

:52:23
Dan vuren we gericht, maken het roer
onklaar en vervolgen onze inspectie.

:52:26
Er wordt niet geschoten zonder
mijn directe orders. Begrepen?

:52:31
Ja, sir.
:52:33
Het lijkt of 't nu aan de Marine is.
-De Marine zal u niet teleurstellen.

:52:37
Nog één kwestie, Mr President.
:52:39
We gaan verdere fotovluchten
boven Cuba ondernemen.

:52:42
Met meer details dan de U2-foto's.
:52:45
Dat zal de inschattingen verscherpen
en onze instructies nader bepalen...

:52:48
voor de eventuele luchtaanvallen.
:52:51
Om onze piloten te beschermen
zullen we iedere aanval beantwoorden.

:52:57
We hebben Thunderchiefs standby
om snel terug te kunnen slaan.


vorige.
volgende.