Thirteen Days
prev.
play.
mark.
next.

:52:01
Ale choï.
:52:05
Èo ak ten prevrat nebol?
:52:09
Nie je to vaša vina ?
:52:11
Ako to myslíš ?
:52:12
Èo ak vy dvaja...
:52:14
ste privolali ten dopis,
keï ste naznaèili možnos výmeny?

:52:24
Pán prezident,
Ostáva nám len 30 hodín

:52:27
Bez oh¾adu na obsah,bude chví¾u trva,
kým ju doruèia na našu ambasádu

:52:31
A odtia¾ do Krem¾a
:52:34
Takže odpoveï od Chrusèova
môžme èaka najskôr zajtra ráno.

:52:39
Kto mi povie, ako to vysvetlíme,
keï tú výmenu neurobíme ?

:52:46
Èo povieme sovietom
:52:48
Na dohodu ?
:52:50
To záleží na nás.
:52:52
A veríme, že tam bol prevrat ?
:52:56
Èo ak Fomin nebol nastrèený ?
:52:58
A odkaz bol pravý ?
:53:00
Èo ak je to iba séria nehôd ?
:53:04
Ako zostrelenie toho U-2 ?
:53:08
Áno, možno.
:53:10
Preto je ten
druhý dopis agresívny.

:53:14
Situácia sa zdá horšia, ako je.
:53:17
To tu už bolo.
:53:18
Áno
:53:20
Takže ten druhý odmietneme ?
:53:23
Nie.
:53:25
To neurobíme
:53:27
prijmeme prvý a budeme
predstiera, že druhý neexistuje.

:53:34
To nevyjde,
to je iba želanie

:53:36
Urobil návrh a ja...
:53:37
je to to isté, èo nás zaslepovalo,
keï tie rakety pašovali na Kubu

:53:44
Ignorova druhé a súhlasi s prvým
:53:47
Neverím, že na to skoèia
:53:49
Max má pravdu.
Preèo by to robili?

:53:51
Môže to vyjs
:53:52
Keï uveria, že ich napadneme
:53:56
Získame èas na da¾šie jednanie
:53:59
Útok má zaèa za 28 hodín

prev.
next.