Thirteen Days
prev.
play.
mark.
next.

1:29:00
Verovatno Sjedinjene Amerièke Države
jednostavno greše

1:29:10
Sjedinjene Amerièke države
nemaju nikakve èinjenice

1:29:13
… imaju samo falsifikat. Lažne dokaze
1:29:17
Džon, spremi se da uvedeš svog èoveka. On izlazi
1:29:23
Predsedavajuæi daje reè…
1:29:25
predstavniku SAD.
1:29:29
Pa, dozvolite mi da vam kažem
g. Ambasadore…

1:29:33
.. mi imamo dokaze
1:29:35
Imamo ih, jasni su i nesporni
1:29:39
I da vam kažem još nešto
1:29:42
To oružje mora da bude
uklonjeno sa Kube

1:29:45
Vi, Sovjetski Savez ste
stvorili novu opasnost,

1:29:48
ne Sjedinjene Države
1:29:51
G. Zorin, podseæam vas da…
1:29:54
… prethodnog dana niste
porekli postojanje tog oružja….

1:29:56
… ali danas ponovo…
1:29:57
… ako vas taèno èujem…
1:30:00
…kažete da ono ne postoji.
1:30:09
Gospodine, da vas pitam
jedno jednostavno pitanje

1:30:13
Hajde, Adelaj. Ne puštaj ga.
1:30:15
Da li vi, ambasadore Zorin
porièete da je SSSR…

1:30:20
… postavio projektile srednjeg…
1:30:21
… i visokog dometa i instalacije na Kubi?
1:30:24
Da ili ne?
1:30:25
Ne èekajte prevod. Da ili ne?
1:30:28
Da
1:30:34
Nisam u amerièkoj sudnici…
1:30:40
… i ne želim da odgovaram na ovo pitanje…
1:30:46
… koje bi tužilac postavio optuženom
1:30:52
Dobiæete sve odgovore
na svoja pitanja…

1:30:56
… kako sednica napreduje.
1:30:58
Vi ste sada u sudnici
svetskog javnog mnjenja


prev.
next.