Thirteen Days
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:11:01
Bir gemi için yanlýþlýk olabilir,
altý tanesi için deðil.

:11:04
Sayýn baþkan, altý tanesi oldukça kararlý.
:11:06
Sayýn baþkan, býrakýn geçsinler.
:11:08
Sen hala burada mýsýn?
:11:09
6 ilerleyen gemiden 4 tanesi
hala sýnýrdan bir günlük mesafede.

:11:13
Silah taþýdýklarýndan
þüphe ettiklerimizi durdurdular.

:11:16
Bebek mamasý taþýyan bir gemiye
ateþ ettiðimizde oldukça zalim görünürüz.

:11:19
Lanet olasý durum öyle olurdu.
:11:22
Kaptan, o gemilerle
iletiþim kurmanýzý

:11:25
ve ben söyleyene kadar bir þey
yapmamanýzý istiyorum. Anlaþýldý mý?

:11:28
Peki, Sayýn baþkan.
:11:30
Sadece iletiþim kurulacak.
:11:38
Baþlangýçta
:11:39
sanki bu gün
Küba deniz þeridinde yol alan Sovyet tekneleriyle...

:11:42
Amerikan zýrhlýlarý
arasýnda silahlý

:11:44
bir çatýþma yapýlacaðý izlenimi vardý.
:11:49
Atýþ talimlerimizin
onlarýn gemi füzelerine...

:11:51
ne kadar zaman sonra yapýlacaðýný öðrenin.
:12:18
Kahretsin.
:12:20
Böyle lanet bir olay
nasýl olabildi?

:12:21
Ýktidarýn kellesini tabaða koyacaðým.
:12:23
LeMay'inkini de onlarýn yanýna.
:12:26
Kenny beni duyuyor musun,
DEFCON 2'ye geçilmesi emrini kim verdi?

:12:29
Çünkü yanlýþ hatýrlamýyorsam,
DEFCON 3' geçilme emrini vermiþtin

:12:32
hafýza kaybý çekiyor olabilirim de.
:12:34
Nükleer kuvvetlerin
DEFCON 2'ye geçmesini daha yeni söyledim.

:12:38
Sayýn baþkan
:12:39
emirler...
:12:40
Amerika kýtasý
stratejik güçlerinin yetkisine sýnýrlandýrýldý.

:12:44
General LeMay doðru söylemiþ.
:12:46
Teknik olarak,
SAC benim sahip olduðum...

:12:48
yasal yetkilere sahip!
:12:51
Ben Amerika yönetiminin
en baþýndaki kiþiyim

:12:53
savaþa ne zaman girileceðine ben karar veririm.
:12:57
Henüz savaþa girmedik, efendim.
DEFCON 1 olana kadar savaþ sayýlmaz.


Önceki.
sonraki.