Thirteen Days
prev.
play.
mark.
next.

1:05:01
總統
1:05:02
美洲國家組織一小時後開會
1:05:05
很好,我們正需要
1:05:07
不能期待奇蹟
1:05:09
封鎖若獲委任就合法
1:05:13
否則就表示宣戰
1:05:15
所以要幫我拉票
1:05:17
最好全數通過
1:05:18
美洲國家組織很久沒...
1:05:21
全數通過,狄恩
1:05:27
(美洲國家組織 )
1:05:50
根據美洲國家組織
1:05:52
下午的投票結果
1:05:55
封鎖將於明天早上10點生效
1:06:16
今天早上8點
1:06:17
美國在南太平洋
1:06:20
約翰斯群島上方引爆一枚氫彈
1:06:23
此舉立即遭到蘇聯譴責
1:06:26
蘇聯呼籲各國譴責美國
1:06:30
危害世界和平
1:06:31
是誰授權試爆的?
1:06:33
這會給蘇聯什麼訊息?
1:06:34
似乎很好戰
1:06:36
我們竟像放煙火一樣引爆核彈
1:06:40
你知道嗎?
1:06:41
應該找原能會的人來
1:06:45
談清楚
1:06:46
瞭解清楚一點
1:06:49
才同意試爆
1:06:54
我去年看本書叫 <八月的槍>
1:06:58
希望封鎖線官兵都看過那本書

prev.
next.