Tigerland
prev.
play.
mark.
next.

:28:47
Ustajanje, gospodo!
:28:49
Idemo gospodo! Ustajanje!
:28:52
Idemo! Pokret! Dižite se!
:28:55
Znam da ste umorni, ali ovo æete
èesto raditi sljedeæih godinu dana!

:28:59
Ako neæete...
:29:01
...onda je to zato jer su vas veæ
strpali u plastiènu vreæu.

:29:07
Gdje vam je voða?
:29:10
Je li ovo njegovo oružje?
:29:12
Zna li netko gdje
vam je voða?

:29:15
Gdje je, Johnsone?
:29:23
Gdje ti je oružje, vojnièe Bozz?
-Evo ga, narednièe.

:29:27
Znam to, jebo te.
:29:29
Sljedeæi put kad odluèiš
pišati il' srati...

:29:32
...ponesi svoje oružje.
:29:35
Oružje ti spašava život.
Zašto ga nisi ponio?

:29:38
-Mislio sam pobjeæi u Meksiko
pa sam mislio da mi ne treba.

:29:42
-Jako duhovito.
:29:44
Zapamti što sam rekao.
:29:47
Paxton ide naprijed. Johnoson, natrag.
Ostali prate.

:29:51
Slušajte.
:29:52
Ponovo æete se sukobiti
sa deèkima od juèe.

:29:56
Možda su postavili zamke.
:29:58
Možda imaju osmatraèe.

prev.
next.