U-571
prev.
play.
mark.
next.

1:25:01
Trigger, jesi li spreman?
Šefe, reci Tanku da ima jedan minut...

1:25:06
i dovedi Wentza i Rabbita
ovde sa mitraljezima.

1:25:11
Hirsch, šta æe se desiti
kad saznaju da nismo Nemci?

1:25:14
Pošto nas streljaju kao špijune,
javiæe radiom glavnom štabu.

1:25:18
Reæi æe da je Enigma provaljena.
1:25:24
A šta ako im uništimo radio, pre nego
što stignu da bilo kome jave o nama?

1:25:28
- Kako?
- Palubnim topom.

1:25:32
Morao bi to a bude odlièan hitac,
ali izvodljivo.

1:25:36
Onda æemo odmah da zaronimo,
i provuèemo se ispod njih.

1:25:40
Navuèemo ih bliže obali,
taèno u domet saveznièke avijacije.

1:25:46
- Onda tražimo vazdušni napad.
- Da, tražimo vazdušni napad.

1:25:52
Kurvin sin je uništio
pritisak u hidraulici.

1:25:56
Moramo da naðemo
zaustavni ventil.

1:26:05
Prokletstvo!
1:26:10
Vidiš li ono tamo sa velikom
antenom kako viri iz njega?

1:26:15
- Da, gospodine.
- To je radio soba.

1:26:18
Ti i Wentz idite na palubu. Na moju komandu,
ispalite granatu taèno tamo.

1:26:26
- Obavite to, gospodo. Obavite to.
- Da, gospodine!

1:26:36
{Y:bi}Pozdrav gospodo.
Pomozite nam oko užadi.

1:26:45
{Y:bi}Šta to rade?
1:26:51
{Y:bi}Nešto nije u redu.
1:26:53
Recite im da idu,
gospodine Hirsch.


prev.
next.