Unbreakable
prev.
play.
mark.
next.

1:01:02
...нивниот ум исто така се разболува и
почнуваат да измислуваат работи што не се точни.

1:01:06
Ми рече што мисли за татко ти.
Тоа не е точно.

1:01:10
Ќе ти покажам.
1:01:14
Се сеќаваш на приказната за детето
кое за малку не се удавило во базенот.

1:01:18
Тоа бев јас. Зборуваа за мене.
За малку не умрев. Тоа бев јас.

1:01:21
Лажеш. - Не лажам, ОК?
Само не се сеќавав, тоа е се.

1:01:24
Џозеф, знаеш дека татко ти
беше повреден на колеџ.

1:01:26
Го знаеш тоа.
Знаеш се за тоа.

1:01:30
Не го прави тоа.
Ќе умре, Џозеф.

1:01:33
Ќе го застрелам само еднаш.
- Џозеф, слушај што ти вика мај...

1:01:37
Не се плаши.
1:01:40
Џозеф...
1:01:43
...ако го повлечеш шкрапалото,
ќе си одам од тука.

1:01:45
Разбираш ли?
Ќе одам во New York.

1:01:49
Во право си.
Ако го повлечеш шкрапалото...

1:01:52
...куршумот само ќе се одбие од мене,
а јас нема да бидам повреден.

1:01:56
Но тогаш ќе се качам горе,
ќе се спакувам и ќе си одам во New York.

1:02:02
Зашто? - Бидејќи мислев дека
стануваме вистински пријатели.

1:02:06
А пријателите се слушаат меѓу себе.
Тие не...

1:02:09
Тие не пукаат еден во друг. Нели, Одри?
1:02:13
Нема пукање во пријатели, Џозеф.
1:02:16
Џозеф!
1:02:18
Само што не си западнал во голем проблем.
1:02:22
Сега, јас сум ти татко, и ти велам да го
спуштиш тој проклет пиштол, веднаш!

1:02:28
Еден, два...
1:02:50
Го следев типот со маскирната јакна.
1:02:54
Имаше сребрен пиштол со црна рачка
бутнат позади во панталоните.


prev.
next.