Under Suspicion
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:03:01
- Може да съм пийнал още едно.
- Оказал си се на булевард Виа дел мар?

1:03:26
Искаш ли да се забавляваш с мен?
Какво искаш?

1:03:34
- Видя ли проститутки?
- Не.

1:03:37
- Не си говорил с
никакви проститутки?
- Не.

1:03:40
- Да прекараме малко време заедно?
- Абсолютно не.

1:03:43
Лъжеш, Хенри.
1:03:45
Сърдечните ти артерии
пулсират като луди.

1:03:48
A очите ти... се обърнаха
надолу и наляво.

1:03:51
Така правят лъжците. Това е факт.
1:03:54
Телата ни издават.
1:04:00
Знаеш ли какво правят тези?
1:04:05
Държат ме буден.
1:04:09
Напоследък не спя много.
1:04:12
Откакто намери тялото на Сю
Елън Хъди, работя без почивка.

1:04:19
Трябва да споделя
толкова много с теб.

1:04:22
Например, придружих
онези двама полицаи,

1:04:25
които се обадиха с
номера на роувъра ти.

1:04:28
Върнахме се в Ла Перла.
1:04:30
Показаха ми точно
къде си паркирал.

1:04:33
Проведохме няколко разговора.
1:04:35
Представи си изненадата
ми, когато няколко проститутки
разпознаха снимката ти

1:04:39
и казаха, че се въртиш
наоколо от месеци.

1:04:41
Боже Господи, Виктор,
тя е в съседната стая.

1:04:43
Говоря за улични проститутки,
наркомани, пияници...

1:04:48
кол-гърлс от ниска класа.
1:04:50
Това е измет, за Бога.
1:04:53
Боже мой! Старите ти сърдечни
артерии пулсират като побеснели.

1:04:58
Дяволите да те вземат.

Преглед.
следващата.