Under Suspicion
vorige.
weergeven.
als.
volgende.

1:15:02
Ik hoorde niet wat hij zei,
maar de manier waarop...

1:15:08
...was de manier waarop
je tegen een vrouw praat.

1:15:11
Ik zag haar glimlachen.
De blik in haar ogen.

1:15:22
Hij had geen recht
haar zo te laten glimlachen.

1:15:32
Jullie bleven bij elkaar.
Maar ieder in zijn eigen kamer.

1:15:39
Hebben jullie nooit meer gevrijd?
-Je laat Henry wel genieten, hé?

1:15:45
Hij kan niets horen.
1:15:50
Als een vrouw besluit
dat het er niet meer toe doet...

1:15:54
En ik heb geprobeerd
het weg te drukken...

1:15:58
...maar dat beeld bleef me bij.
1:16:01
En omdat u geen kinderen
kunt krijgen...

1:16:04
Dat kan ik wel.
1:16:16
Hoe oud was u
toen u Henry leerde kennen?

1:16:21
Een jaar of elf.
Toen we uit Europa kwamen.

1:16:26
Henry werd mijn vaders advocaat.
1:16:30
Ze gingen vaak varen.
Hij was er altijd.

1:16:35
In onze families was altijd
wel een man...

1:16:39
...met een boot in Saint Thomas
of een penthouse in Manhattan.

1:16:43
Die man was Henry.
1:16:47
Uw vader...
1:16:51
Hoe oud was u toen hij overleed?
1:16:55
Veertien.
1:16:58
Werd Henry uw surrogaatvader?
-Hij betaalde mijn studie.


vorige.
volgende.