Under Suspicion
к.
для.
закладку.
следующее.

1:28:02
Это уже - другое дело.
А девочки-подростки?

1:28:06
Тогда они нам нравились.
Почему сейчас что-то должно измениться?

1:28:14
Что он видит в такой молодой девочке?
1:28:21
Да о чём они могут говорить?!
1:28:25
Если я захочу поговорить о курсе акций,
я позвоню своему брокеру.

1:28:33
Девочки не разговаривают.
Они смеются.

1:28:38
Они живут.
Живут настоящим.

1:28:41
И каждая ночь для них - главная.
1:28:44
Их тела твёрдые,..
1:28:49
...упругие и гладкие.
1:28:52
Такой и должна быть кожа.
1:28:58
И эти слова...
1:29:02
...не делают меня извращенцем.
1:29:13
Мужику уже рта раскрыть нельзя!
1:29:17
Нас всех нокаутировали молодящиеся
стервы, очистившие химией свою кожу,..

1:29:22
...требующие, чтобы мы открывали
им двери, платили за них.

1:29:27
Да, Виктор, я люблю молодых женщин.
1:29:32
Я хотя бы честно признаюсь в этом.
1:29:39
Виновен на сто сраных процентов.
1:29:41
Оуэнс. Мы их нашли, капитан.
1:29:48
- Она вернулась с вами?
- Да.

1:29:50
Посадите её туда.
1:29:52
Хорошо.
1:29:57
Ладно. Но только, если обещаете
молчать, пока я не буду готов.


к.
следующее.