What Lies Beneath
prev.
play.
mark.
next.

1:25:02
حياتي، موسيقاي
ما طلبت منك أن تتركيهم

1:25:06
ما كان هناك على الإطلاق أيّ إختيار آخر
1:25:08
كان لا بدّ أن تكون أبّ مثالي
ذلك يعني زوجة مثالية

1:25:13
عائلة مثالية
ذلك ليس عادل

1:25:15
أنت كنت تتجوّلين مع طفل رضيع. . .
1:25:18
. . وكنت سعيد للتنحي
1:25:20
وعندما فعلت، كرهتني
لذا أعطيته جميعا إليها

1:25:24
هو؟
كاتلين

1:25:26
دعها خارج هذا
1:25:27
ومن ثم إمرأة لامعة صغيرة
وجدتني جذاباً

1:25:31
توقف
وانزلقت

1:25:34
الرب يساعدني، إنزلقت
لن أسمع ذلك

1:25:36
كلير، حاولت إنهاء هذا
كان عليك المحاولة أكثر

1:25:51
كنت في آدامونت
1:25:55
آدامونت
1:25:56
تعرفين تلك قرية الخنافس
تبعد ساعتين

1:26:01
توقّفت في هذا المقهى لشرب القهوة
ورأيت نورمان جالساً في الخلف

1:26:07
لكنه لم يكن وحده
1:26:10
كانت إمرأة صغيرة شقراء
1:26:13
لم أرى وجهها
1:26:15
ولم أعتقد أيّ شيء من هذا
في باديء الأمر

1:26:18
وأنا كنت أسير نحوهم لقول مرحبا
1:26:24
وبدأوا بالمجادلة
بطريقة ما

1:26:30
ذلك أوقفني
1:26:33
ثمّ بعد أيام قليلة
تعرضت أنت للحادث

1:26:38
وأنا تلقيت إتصالاً غريبا من ستان
الذي يعمل في المستشفى

1:26:42
. . لسؤالي ، هل كنت معك في ذلك اليوم؟
1:26:45
إذا كنت أنت منزعجة من أيّ شيء
1:26:47
لقد جعله وكأنك
كنت متعمدة

1:26:51
قيادة سيارتك إلى الشجرة
1:26:53
وأنا إعتقدت، "أوه، يا إلهي
1:26:55
كلير وجدت خارجا
1:26:59
وعندما ذهبت إلى المستشفى
رأيت نورمان


prev.
next.