What Lies Beneath
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:10:01
Аз достигнах до вратата.
1:10:03
Имаше шептене.
1:10:05
Аз погледах Вас в огледалото....
1:10:10
.... лежейки там с нея....
1:10:13
.... в нашата къща.
1:10:15
Клер, слуша мен.
1:10:17
Тя бе и на DuPont партито....
1:10:18
.... гледаща втренчено мен. Това тя бе.
1:10:21
Ето защо не можех дишам.
1:10:23
Ето защо изпуснах чашата.
1:10:25
Скъпа, това бе миналата година.
Ние имахме безпокойства.

1:10:28
И затова преспа с една шибана студентка?!
1:10:31
- Не исках да кажа това.
- не докосни мен.

1:10:34
Се добира от мен.
1:10:37
Излиза !
1:10:40
Аз казах, излизам !
1:10:43
добре.
1:10:46
Клер, моля, моля.
1:10:48
Аз оставих всичко.
1:10:50
Клер, моля недей....
1:10:52
- Моя живот, моята музика.
- Аз никога не помолих Вас да оставите.

1:10:55
Нямах друг избор !
1:10:58
Вие трябваше да бъдете съвършено татенце.
Това означи съвършена съпруга.

1:11:01
- Съвършено семейство.
- Това не е хубаво.

1:11:03
Ти забременя....
1:11:05
.... и беше щастлива да зарежеш музиката.
1:11:07
Тогава ти ме намрази заради това,
ето защо изцяло се посвети на отглеждането й.

1:11:11
- Кой ?
- Катлин !

1:11:12
Оставя нея извън това.
1:11:13
И в такъв случай някоя ярка
млада жена ме намира привлекателен.

1:11:17
- Престава това !
- И Аз се хлъзнах !

1:11:19
- Богът ме помага, Аз се хлъзнах !
- Аз не съм ще слуша.

1:11:21
- Клер, Аз се опитахме да разбием това от.
- Вие би трябвало да сте се опитали по-трудно.

1:11:33
Аз бях в Адаманта.
1:11:36
В Адаманта ?
1:11:37
Вие знаете, това малко хипи на artsy
село часове на двойката далеч нанадолна на 7.

1:11:42
Аз спрях до този й на cafда получавам кафе,
и Аз гледам Норман да седи в гърба.

1:11:46
Освен той не бяха сам.
1:11:49
Това бе млада руса жена.
1:11:52
Аз не виждах нейното лице.
1:11:54
Аз не мислих каквото и да било на него
отначало.

1:11:56
И Аз спечелехме да кажем привет.

Преглед.
следващата.