What Lies Beneath
predogled.
kaži.
kot.
naslednjo.

1:34:18
Ne razmeš tega.
1:34:22
Kaj res, Norman?
1:34:24
To je Madisonina ogrlica.
1:34:30
Ubil si jo, kaj ne?
1:34:33
Nisem je.
1:34:36
Nikogar nisem ubil.
1:34:40
Jezus, Claire.
1:34:42
Poslušaj me.
1:34:45
Ko sem prišel sem...
1:34:47
...je bila že mrtva. Ubila se je
v najini hiši, da bi me unièila.

1:34:52
Misliš da sem neumna?
1:34:54
To je pustila na vrtu s pismom za tebe.
1:34:57
Sežgal sem pismo in
vrgel škatlo v jezero.

1:35:01
Teden dni prej...
1:35:03
...je prišla na DuPont zabavo.
1:35:09
Bil sem prestrašen.
1:35:11
Vztrajala je, zato sem pristal,
da se dobiva tukaj.

1:35:15
Ko sem prispel sem...
1:35:17
...je že vzela tablete.
1:35:20
Poskušal sem jo oživeti, toda...
1:35:23
...bilo je prepozno.
1:35:25
Nièesar nisem mogel veè storiti.
1:35:29
Dal sem jo v njen avto...
1:35:33
...in zapeljal v ladijsko rampo...
1:35:35
...in jo odvalil v jezero.
1:35:39
Naredil sem grozno napako.
Vem.

1:35:43
Toda povej mi, Claire.
1:35:44
Kaj bi moral storiti?
Bi moral žrtvovati vse?

1:35:47
Najin zakon?
1:35:50
Moje delo,
na katerem sem porabil celo življenje?

1:35:56
Povej mi, Claire.
1:35:59
Prosim, povej mi. Ker lahko to
vse skupaj pozabiva.


predogled.
naslednjo.