What Planet Are You From?
prev.
play.
mark.
next.

:42:02
Scuza-ma.
Tu ai fost inseminata artificial.

:42:05
Da, dar l-am cunoscut pe
tehnician de mai mult timp!

:42:09
Nu mai am timp.
:42:11
Trebuie sa pleci?
:42:14
Nu...
:42:16
...nu mai am timp.
:42:18
Cred ca va fi bine.
Abia astept.

:42:22
Stai. Cineva e pe cealalta linie.
:42:25
Hei, Harold. Sunt eu.
:42:28
Hei, eu...
:42:30
Da.
:42:33
Raspunsul este da.
:42:35
O sa ma marit cu tine.
:42:38
Stai putin.
:42:43
Debbie, nu voi putea ajunge
sa ne dam cu rolele in weekend.

:42:47
Ma casatoresc. La revedere.
:42:51
M-am intors, d-le Anderson.
:42:55
Imi place cum suna.
:42:56
Si mie.
:42:59
-Nu te superi?
-Nu. Asta-i tot?

:43:01
Asta e munca mea.
Daca suna clientii, ai informatiile despre ei.

:43:05
-Nici n-am stiut ca i-o pui.
-Nu i-o pun.

:43:10
Te insori cu o femeie cu care nu te-ai culcat?
:43:12
N-ai vazut "The crying game"?
:43:15
Tu crezi ca are de toate, ii ridici fusta, si urmeaza Oscar Mayer.
:43:19
-Asta e a treia parte a raportului?
-Lui Fisk n-o sa-i trebuiasca pana ma intorc.

:43:23
-La naiba!
-Ce?

:43:25
Despre ce tot vorbesc?
:43:29
Imagineaza-ti ca n-o pui cu nevasta-ta
pana la nunta. Ce romantic.

:43:33
Totul o sa fie bine.
:43:36
Nu ca s-ar mai fi intamplat vreodata.
Glumesc. Felicitari.

:43:39
-Multumesc ca faci asta.
-Du-te si ia-o, tigrule.

:43:58
Promit sa te respect, chiar daca uneori nu te inteleg.

prev.
next.