What Women Want
prev.
play.
mark.
next.

:03:01
17, 18, 19, 20.
Daj to da vidim, deèko.

:03:04
I pošto Nick
nije imao oca,

:03:05
njegova majka se postarala da
on uvek bude okružen uzorima.

:03:10
- Doði ovamo, huh?
:03:12
- Ljudima na koje æe se ugledati.
- Sad si spremna?

:03:16
Nastavi da brojiš, deèko.
:03:18
Nije postojalo ništa normalno u
naèinu odrastanja Nick Marshalla.

:03:22
Pa, šta možete oèekivati?
:03:24
Ne morate biti Frojd
da shvatite...

:03:27
da je to bio jedan budalast
naèin za odrastanje.

:04:01
Oh!
:04:04
Zar ti nikad ne kucaš?
:04:07
Skoro je 10:00. Ti moraš na posao,
a ja moram da usisavam.

:04:09
I ne zaboravi...
još jedna što se parfemiše sa vanilom.

:04:12
Zar ne znaš ni jednu ženu
koja ne miriše na slatkiše?

:04:15
- Baci mi upaljaè, "bejb" ?
- "Bejb" ?

:04:18
Šta sam ja,
malo svinjèe?

:04:20
Nemam vremena da ti
napravim peèeni luk,

:04:22
pa zato nemoj molim te
da me preklinješ, okej?

:04:24
I za zapisnik, ne volim da
nalazim ove stvari u tvojoj sofi.

:04:27
Kakva žena nosi
ovakvo donje rublje?

:04:30
Hej,
moja majka se tako oblaèila.

:04:32
Samo to ostavi negde,
hoæeš li, "bejb"?

:04:34
Pa, "bejb" æe to da baci tamo
gde pripada, u kantu za smeæe.

:04:37
Pa, nek me tvoja mama izvini.
:04:39
Da li si ikad razmislio o tome da se viðaš
sa ženama koje nose normalno donje rublje?

:04:41
Ono koje pokriva celu zadnjicu
kao što bi trebalo?

:04:44
- Ne. Ali ako budem hteo, da te nazovem?
- Oh!

:04:48
Idem da spremim kuhinju.
:04:51
Je'l bi mogla da mi
ispeèeš malo luka, a?

:04:53
Malo kremastog sira, paradajz...
I neke èokloadice ako ih ima.

:04:55
Molim te! Hajde.
Ne mogu da razmišljam sa praznim stomakom.

:04:58
Okej. U redu. Ali samo zato što
me nisi nazvao tim svinjskim imenom.


prev.
next.